Combien de personnes Dark Vador a t-il donc pu bien anéantir ?

Dark Vador

Dark Vador. On ne vous le présente plus, il va sans dire qu'il fait partie des méchants et nous savons tous qu'il a tué un paquet de Jedi et autres créatures. En savoir et précision, il y a tout un monde... Combien de personnes a-t-il donc pu bien anéantir ?

Déjà en tant que Jedi, le jeune homme comptabilisait un nombre de cadavres impressionnant sur son CV… Les hommes de sable se souviennent encore de son passage. Ayant pris le goût du meurtre, « Dark » a continué à dézinguer à qui mieux mieux. Mieux valait ne pas se trouver sur son passage, comme le démontre la vidéo de Mr Sunday Movies.

Effectivement, à regarder le nombre total de décès, enfants et créatures comprises, on arrive à une bonne soixantaine de victimes, sans parler des dommages collatéraux. Remarquez, on ne devient pas Seigneur Sith en restant les bras croisés.

Tags :
Dernières Questions sur UberGizmo Help
  1. Rien qu’au début du jeu le pouvoir de la force il doit en tuer plus que ça. Sans compter les Jedi qu’il traque entre épisode III et IV, et tout ce qui se passe dans l’univers étendu.

    1. Soit tu fais les choses en entier, soit tu ne fais rien. C’est soit Dark Vador pour la VF, soit Darth Vader pour la VO, mais ça n’a jamais été Darth Vador. Essais de maîtriser ton sujet avant de donner des leçons.

      1. Ce n’est pas parce que un imbécile de traducteur Français a décidé d’écrire Dark parce que les Français on de la difficulté à prononcer les TH que cela est acceptable.

        Ça fait que, c’est toi quid devrait apprendre à maîtriser la langue anglaise avant de me dire que je connais rien, pauvre cloche !

        Dans ce cas, pourquoi n’avez-vous pas traduit The voice par LA VOIX ?

        Quintuple cloche !

        1. Moi je te dis ce qui est, si tu veux t’amuser à faire un mélange c’est ton droit, mais officiellement, le personnage s’appelle Dark Vador en VF, et Darth Vader.

          Pour la petite histoire, si cet imbécile comme tu dis à choisi cette traduction, c’est qu’en 77 en france, peu de gens maîtrisaient l’anglais, et ils auraient lus ça darte vadé, ce qui est encore moins acceptable. Le rôle d’un traducteur étant également d’adapter sa traduction et de ne pas faire un simple mot pour mot (pour éviter entre autre d’avoir une phrase de 5 seconde quand les lèvres ne bougent que pendant 3 secondes), il était plus logique d’utiliser une traduction compréhensible, Dark traduisant bien l’ambiance du personage, et Vador étant phonétiquement plus proche de Vader que Vadé.

          Bref, si tu veux l’appeler Darth, appelle le Vader et pas Vador, soit tu fais la traduction, soit tu ne la fais pas, mais tu ne la fais pas qu’à moitié.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Publicité